1 Artikel, Suchergebnisse für '牧野由依'

  1. 2006/11/30 You are my love (日本語) by 윤소정
劇場版ツバサ・クロニクル『鳥カゴの国の姫君』-アムリタ Track No. 3
극장판 츠바사 크로니클 '새장 나라의 공주님' - AMRITA Track No. 3
『You are my love (日本語)』

[英語版原曲]
- 作詞・作曲・編曲:梶浦由記
- 歌:伊藤恵里

[日本語版]
- 歌・演奏:牧野由依

雨に濡れた頬は涙のにおいがした
優しい眼差しの旅人

静かに響いてる懐かしい音楽
思い出せない記憶彷徨う

夢は飛立つの小さな翼で
思いの消えない場所まで二人で
遠い海を空を越えて

暗い夜の中で私を照らしてる
優しい眼差しのあなたに会いたい…。

[영어 원곡]
- 작사·작곡·편곡 : 카지우라 유키
- 노래 : 이토 에리

[일본어판]
- 노래·연주 : 마키노 유이

비에 젖은 뺨에서 나는 옅은 눈물의 냄새
온화한 눈빛의 여행자

고요히 울려퍼지는 그리운 노래
떠오르지 않는 기억 속을 떠도네

작은 날개로 날아오르는 꿈,
기억 속 지워지지 않는 곳 까지 두 사람이
함께 멀고 먼 바다를, 하늘을 건너서

밤의 어둠 속에서 나를 비추어주는
온화한 눈빛의 당신과 만나고 싶어….

Copyright 2005- , Louice Studio Inc.
ALL RIGHTS FOR J-K TRANSLATION ARE RESERVED.
Japanese-Korean Translation Works by 윤소정
(seikanet@gmail.com)

2006/11/30 21:34 2006/11/30 21:34
Vom 윤소정 geschrieben.

Schreiben Sie Ihre Begrüßungen hier.



이 사이트는 광고 목적의 댓글, 트랙백을 거부합니다.
이 사이트에서의 메일 주소 무단 수집을 거부합니다.
이를 무시하고 광고 목적의 댓글 및 트랙백을 남기거나 메일 주소 무단 수집이 발견될 시,
관련법에 의거하여 처벌받을 수 있습니다. [2007.05.18. Updated]